-
1 бланк заявления
-
2 бланк заявки
formulaire de demande, formule de demandeРусско-французский финансово-экономическому словарь > бланк заявки
-
3 Antragsformular
-
4 бланк заявки
n -
5 бланк заявления
n -
6 предшествующий
précédent, antécédent; antérieur ( предыдущий)предше́ствующие собы́тия — événements précédents
* * *adj1) gener. antérieur (Veuillez envoyer le formulaire de demande, le concept de l'événement, le budget et la documentation des événements antérieurs.), d'avant, précédent, qui précède (Il résulte de la description qui précède que le muscle temporal se compose de deux plans de fibres.), antérieur à (...) (чему-л.), prémonitoire, préexistant (ci qch), antécédent, ci-devant2) IT. antérieur -
7 hakulomake
xxxformulaire de demande f -
8 claim form
formulaire m de demande d'indemnité -
9 application blank, form
(formulaire de) proposition, f. de demande (JD)English-French insurance dictionari > application blank, form
-
10 application
application [‚æplɪˈkeɪ∫ən]1. nounb. ( = act of applying) application fc. ( = diligence) application fd. (Computing) application f2. compounds* * *[ˌæplɪ'keɪʃn]1) ( request) ( for job) candidature f ( for à); (for membership, passport, loan, promotion, transfer) demande f ( for de); ( for shares) souscription f ( for de)2) ( spreading) application f (to à)3) ( implementation) (of law, penalty, rule) application f; (of theory, training) application f4) (for divorce, patent, bankruptcy) demande f ( for de) -
11 claim
claim [kleɪm]b. ( = maintain) prétendrec. [+ sb's attention, sb's sympathy] solliciter2. noun• to make or put in a claim (Insurance) faire une déclaration de sinistre• they put in a claim for a 3% pay rise ils ont demandé une augmentation de 3 %b. ( = assertion) affirmation f• what do you think about his claim that... que pensez-vous de son affirmation selon laquelle...• that's a big claim to make! c'est bien audacieux de dire cela !3. compounds► claim form noun (Insurance) (formulaire m de) déclaration f de sinistre ; (for expenses) note f de frais* * *[kleɪm] 1.1) ( demand) revendication fto make claims ou lay claim to — prétendre à [throne]; revendiquer [right, land, title]
wage claim — revendications fpl salariales
2) ( in insurance) ( against a person) réclamation f; (for fire, theft) demande f d'indemnisationto make ou put in a claim — faire une demande d'indemnisation
3) ( for welfare benefit) demande f d'allocationto make ou put in a claim — faire une demande d'allocation
4) ( refund request) demande f de remboursementtravel claim — demande f de remboursement des frais de déplacement
some extraordinary claims have been made for this drug — on a affirmé des choses extraordinaires sur ce médicament
6) ( piece of land) concession f2.transitive verb1) ( assert)2) ( assert right to) revendiquer [money, property]3) ( apply for) faire une demande de [benefit]; faire une demande de remboursement de [expenses]4) ( cause)3.1) Law2) ( apply for benefit) faire une demande d'allocation•Phrasal Verbs: -
12 application form
noun (for loan, credit card, passport) formulaire m de demande; ( for job) formulaire m de candidature; ( for membership) demande f d'inscription -
13 application form
application form n (for loan, credit card, passport) formulaire m de demande ; ( for job) formulaire m de candidature ; (for membership, admission) demande f d'inscription. -
14 application
application [‚æplɪ'keɪʃən]∎ the application of free market economics to communist systems l'application de l'économie de marché aux régimes communistes;∎ the practical applications of the research les applications pratiques de la recherche(b) (of lotion, paint) application f;∎ for external application only (on drugs packaging) réservé à l'usage externe∎ a job application (spontaneous) une demande d'emploi; (in answer to advertisement) une candidature à un poste;∎ to submit an application faire une demande;∎ I submitted my application for a schol-arship j'ai fait ma demande de bourse;∎ further or full details on application informations complètes sur demande;∎ he made an application to the committee for a hearing il s'est adressé au comité pour obtenir une audition;∎ we made an application for citizenship nous avons fait une demande de naturalisation∎ application for shares demande f de titres en souscription, souscription f d'actions;∎ to make an application for shares souscrire (à) des actions;∎ payable on application payable à la souscription(e) (diligence) application f, assiduité f;∎ this student lacks application cet étudiant manque d'assiduité, cet étudiant n'est pas très appliqué;∎ to show a lot of application faire preuve d'une grande application ou assiduité(f) (relevance) pertinence f►► application form (for grant, benefits) formulaire m de demande; (for membership) demande f d'inscription; (detailed) dossier m de candidature; University dossier m d'inscription; Stock Exchange (for shares) bulletin m de souscription;Computing application program programme m d'application;Computing application software logiciel m d'applicationUn panorama unique de l'anglais et du français > application
-
15 modello
modello I. s.m. 1. modèle: copiare un modello copier un modèle. 2. ( Sart) ( cartamodello) patron; ( figurino) croquis de mode. 3. ( vestito) modèle: questo vestito è un modello cette robe est un modèle; ecco il modello più richiesto dalle nostre clienti voici le modèle le plus demandé par nos clientes. 4. ( fig) ( esempio) modèle: seguire il modello dei classici suivre le modèle des auteurs classiques; un modello di impiegato un employé modèle; un modello di virtù un modèle de vertu; prendere qcu. a modello prendre qqn pour modèle, prendre qqn comme modèle; citare qcu. come modello citer qqn comme modèle; proporsi qcu. come modello prendre qqn pour modèle, prendre qqn comme modèle; un modello da imitare un modèle à imiter, un modèle à suivre. 5. ( riproduzione in scala ridotta) modèle, reproduction f.: modello in grandezza naturale reproduction grandeur nature; modello in cera modèle en cire. 6. ( tipo) modèle: un'automobile ultimo modello une voiture dernier modèle; scarpe di tutti i modelli chaussures de tous les modèles. 7. ( facsimile) modèle: compilare seguendo il modello remplir en suivant le modèle. 8. (f. -a) ( indossatore) mannequin, modèle. 9. (f. -a) ( chi posa per artista) modèle. 10. (Tecn,Econ) modèle: modello economico modèle économique; modello matematico modèle mathématique; modello econometrico modèle économétrique. 11. ( burocr) (modulo per pratiche, dichiarazione dei redditi) formulaire: modello unico formulaire unique; modello 730 “formulaire 730” (feuille de déclaration d'impôts). 12. ( Met) modèle, moule. 13. ( Inform) modèle. II. agg.m./f.inv. modèle agg., pilote agg.: scuola modello école pilote, école modèle; uno studente modello un étudiant modèle. -
16 طلب
I طَلَبَ[tʼa'laba]v1) سَأَلَ demander◊طَلَبَ ماءً — Il a demandé de l'eau.
2) سَعَى للحُصولِ chercher à obtenir◊طَلَبَ العِلْمَ — Il cherchait à s'instruire.
♦ طَلَبَ الإِذْنَ Il a demandé la permission.♦ طَلَبَ بِضاعَةً Il a commandé une marchandise.♦ طَلَبَ يَدَها Il a demandé sa main.II طَلَبٌ[tʼa'lab]n m1) سُؤالٌ requête f, réclamation f, demande f◊أَكْثَرَ من طَلَبِ المالِ — Il exagérait dans ses requêtes d'argent.
2) إِسْتِمارَةٌ m formulaire◊طَلَبُ دُخولٍ إلى الجامِعَةِ — demande d'admission à l'université
♦ طَلَبٌ تِجارِيٌّ f commande♦ تَحْتَ الطَّلَبِ aux ordres de, au service de♦ العَرْضُ والطَّلَبُ l'offre et la demande♦ طَلَبُ عَمَلٍ demande d'emploi -
17 application
candidature f ( for à)to submit an application (for help, loan, funding, patent) faire une demande; (for job) présenter sa candidature;∎ to make an application for sth formuler une demande pour obtenir qch;∎ closing date for applications date limite de dépôt de candidatures;∎ full details on application informations complètes sur demande∎ application for shares demande f de titres en souscription, souscription f d'actions;∎ to make an application for shares souscrire (à) des actions;∎ payable on application payable à la souscriptionapplication form (for shares) bulletin m de souscriptionapplication software logiciel m d'application -
18 application
A n1 ( request) ( for job) candidature f (for à) ; (for membership, admission, passport, loan, promotion, transfer) demande f (for de) ; ( for shares) souscription f (for de) ; to make an application for a job ou a job application poser sa candidature à un poste ; to make an application for a university place faire une demande d'inscription à une université ; university application dossier m d'inscription ; a letter of application une lettre de candidature ; to fill out a job/passport application remplir un formulaire de candidature/de demande de passeport ; on application sur demande ;2 ( spreading) application f (to à) ; one application is sufficient une (seule) couche suffit ; for external application only réservé à l'usage externe ;3 ( positioning) ( of sticker) apposition f ; ( of decorations) disposition f ; (of beads, sequins) application f ;4 ( implementation) (of law, penalty, rule) application f ; (of logic, theory, training) application f ; to put one's training into application mettre sa formation en pratique ;5 ( use) application f ; to have military applications avoir des applications militaires ; the application of computers to l'application de l'ordinateur à ;6 Comput application f ; -
19 claim
claim [kleɪm]prétendre ⇒ 1 (a) revendiquer ⇒ 1 (b) réclamer ⇒ 1 (b), 1 (d), 1 (e) demander ⇒ 1 (c), 1 (d) récupérer ⇒ 1 (e) affirmation ⇒ 3 (a) droit ⇒ 3 (b) demande ⇒ 3 (c), 3 (d)(a) (assert, maintain) prétendre, déclarer;∎ it is claimed that… on dit ou prétend que…;∎ to claim to be sth se faire passer pour qch, prétendre être qch;∎ to claim acquaintance with sb prétendre connaître qn∎ he claims all the credit il s'attribue tout le mérite;∎ to claim damages/one's due réclamer des dommages et intérêts/son dû;∎ no one has yet claimed responsibility for the hijacking le détournement n'a pas encore été revendiqué;∎ workers are claiming the right to strike les ouvriers revendiquent le droit de (faire) grève∎ to claim financial assistance from the government demander une aide financière à l'administration∎ has anyone arrived to claim her? (lost child) est-ce que quelqu'un est venu la chercher?;∎ the storm claimed five lives or five victims l'orage a fait cinq victimes∎ to claim for or on sth (insurance) demander le paiement de qch; (travel expenses) demander le remboursement de qch3 noun(a) (assertion) affirmation f, prétention f;∎ they have been making all sorts of claims about their new product ils ont paré leur nouveau produit de toutes sortes de qualités;∎ I make no claims to understand why je ne prétends pas comprendre pourquoi;∎ the town lays claim to being the place where golf was invented les gens de cette ville prétendent que c'est ici que le golf fut inventé(b) (right) droit m, titre m; (by trade unions) demande f d'augmentation, revendication f salariale;∎ claim to property droit m à la propriété;∎ what is her claim to the throne? quel est son titre à la couronne?;∎ his only claim to fame is that he once appeared on TV c'est à une apparition à la télévision qu'il doit d'être célèbre∎ he has no claims on me je ne lui suis redevable de rien;∎ he made too many claims on their generosity il a abusé de leur générosité;∎ she has many claims on her time elle est très prise;∎ to have many claims on one's purse avoir beaucoup de frais;∎ we put in a claim for better working conditions nous avons demandé de meilleures conditions de travail;∎ pay claim revendications fpl salariales∎ to put in a claim for sth demander une indemnité pour qch, faire une déclaration de sinistre pour qch;∎ the company pays 65 percent of all claims la société satisfait 65 pour cent de toutes les demandes de dédommagement(e) (piece of land) concession f►► Insurance claims adjuster répartiteur(trice) m,f;Insurance claim form (for insurance) formulaire m de déclaration de sinistre; (for expenses) note f de frais(expenses, cost) se faire rembourser; (VAT) récupérer -
20 Antrag
- 1
- 2
См. также в других словарях:
formulaire — [ fɔrmylɛr ] n. m. • 1426; lat. formularius, adj. substantivé 1 ♦ Recueil de formules. Formulaire des notaires (recueil de modèles d actes). Formulaire des pharmaciens. ⇒ codex. 2 ♦ Cour. Imprimé comportant une série de questions, généralement d… … Encyclopédie Universelle
Formulaire d'Alexandre VII — Le Formulaire d Alexandre VII est un texte publié en 1656. Il condamne cinq propositions présentées comme étant tirées de l’Augustinus, ouvrage théologique écrit par Cornelius Jansen et publié en 1640. Il est une conséquence de la bulle Ad Sacram … Wikipédia en Français
Demande de renseignements — Une demande de renseignement est un document administratif établi par un gestionnaire de voie ou de réseau, à la demande d une entreprise souhaitant entreprendre des travaux sur le domaine public, et donnant l information de la présence ou non de … Wikipédia en Français
Christian Coalition of America — Demande de traduction Christian Coalition of America → … Wikipédia en Français
Revenu supplémentaire temporaire d'activité — Le Revenu supplémentaire temporaire d activité (RSTA) est une aide sociale française. Sommaire 1 Conditions d’attribution du RSTA 2 Publics exclus[2] 3 Formulaires [3] 4 … Wikipédia en Français
Grynszpan — Herschel Grynszpan Herschel Grynszpan, le 7 novembre 1938. Herschel Feidel Grynszpan (né le 28 mars 1921 à Hanovre, en Allemagne et décédé probablement entre 1944 et 1945) était un jeune juif polonais qui, en … Wikipédia en Français
Herschel Grynszpan — Herschel Grynszpan, le 7 novembre 1938. Herschel Feidel Grynszpan, né le 28 mars 1921 à Hanovre, en Allemagne et mort probablement entre 1944 et 1945, est un juif polonais qui, le 7 novembre 1938, a assassiné Ernst vom … Wikipédia en Français
Annulation du mariage par l'église catholique — Reconnaissance de nullité du sacrement de mariage On parle parfois de l annulation du mariage, mais le droit canon catholique[1] (droit de l Église catholique romaine) ne fait mention que de la « reconnaissance de nullité du sacrement de… … Wikipédia en Français
Reconnaissance de nullité du sacrement de mariage — On parle parfois à tort d annulation du mariage, mais le droit canonique catholique[1] (droit de l Église catholique romaine) ne fait mention que de la « reconnaissance de nullité du sacrement de mariage ». Le mariage catholique n est… … Wikipédia en Français
Permis de conduire en France — Pour consulter un article plus général, voir : Permis de conduire. Certificat d assurance, carte grise et permis de conduire Sommaire 1 … Wikipédia en Français
DALO — Droit au logement Pour les articles homonymes, voir Droit au logement (homonymie). Plusieurs législations fondamentales mentionnent ou garantissent un droit au logement. Ce droit peut prendre différentes formes. Une question importante est le… … Wikipédia en Français